New Testament Greek Syntax The Genitive Case The genitive primarily functions adjectivally to limit (restrict, see Louw Linguistic Theory) a substantive by describing, defining or qualifying / modifying it. The genitive also sometimes functions to express the idea of separation, point of departure, source, origin (ie. the ablative use). In the NT the adjectival use of the genitive is dominant since it is common to Hebrew construction. 1. Adjectival Genitive A substantive genitive functioning as an emphatic adjective limiting a connecting substantive by describing, defining or qualifying it. This is the primary, if not essential, function of the genitive in NT Greek i] Descriptive Genitive In general terms the genitive serves to limit the substantive by describing it. a) Attributive (Quality, Hebrew) Functioning as an attributive adjective reflecting the Semitic use of the genitive An attributive genitive limits a substantive by supplying a specific attribute, or innate quality The UNJUST steward oJ oikonomoV thV adikiaV b) Attributed A reversal of the usual attributive function of the genitive - possibly not so rare The lead noun, rather than the genitive noun, functions as the attributive adjective Often used for emphasis we should walk in newness OF LIFE we should walk in new LIFE hJmeiV en kainothti zwhV peripathswmen Objective genitives are sometimes better treated as an attributed genitive oJ emplokh tricwn the braiding OF HAIR - objective genitive braided HAIR - attributed genitive c) Idiomatic (aporetic) A descriptive genitive displaying semantic density / Semitic short-talk. An idiomatic genitive limits a substantive by characterizing it. etoimasate thn oJdon kuriou prepare the way OF LORD prepare the way for THE LORD to travel The more easily defined idiomatic forms are as follows: Movement Toward Describing where the substantive is heading - destination, direction, purpose Translate: supply (often) "destined for" we were children OF (destined for) WRATH hmeqa tekna fusei orghV Subordination Describing subordination of the genitive to the substantive Translate: replace "of" with "over" the ruler OF [over] DEMONS tw/ arconti twn damioniwn Material Describing the material out of which the substantive is made Translate: "made out of / consisting of" a herd (consisting) OF SWINE agelh coirwn Content Describing the content of the substantive Translate: "full of / containing" to diktuon twn icquwn The net (full) OF FISH Locative Identifying a location apo Kana thV GalilaiaV from Cana OF (which is located in) GALILEE Identification Identifying the name or title of something, or someplace Translate: "which is called / known as / in the region of" to Zarepath (which is in the region) OF SIDON eiV Sarepata thV SidwniaV Destination oJdouV zwhV paths OF (which lead to) LIFE Producer / Product to leloV thV pistewV the end / outcome (which is the product) OF FAITH Price wnhsato Abraam timhV arguriou Abraham bought OF (for a certain) AMOUNT OF SILVER Time Limiting a temporal substantive by specifying the time in mind you did not know the time OF VISITATION you did not know the time (when God) VISITED you ouk egnwV ton kairon thV episkophV ii] Defining Genitive Epexegetic / Appositional - a genitive of definition An epexegetic genitive limits a substantive by specifying it - defining, explaining, clarifying. An unnecessary distinction is sometimes made between the: Appositional genitive = defining; Epexegetic genitive = specifying, explaining, or clarifying. Translation: = "namely, that is, which is, consisting of, ..." The sign OF CIRCUMCISION The sign namely / that is / which is CIRCUMCISION shmeion peritomhV he is the head of the body OF THE CHURCH he is the head of the body which is / consists of THE CHURCH autoV estin hJ kefalh tou swmatoV, thV ekklhsiaV iii] Qualifying Genitive A qualifying genitive limits a substantive by qualifying it. a) Possessive
Identifying possession of a dependent status or a derivative characteristic quality - characterized by Note the distinction between a possessive genitive and a predicate genitive all things are YOURS panta uJmwn estin b) Relational Describing some marital, genital or social relationship with the substantive The person doing the relating must be supplied Simon (son) OF JOHN Simwn Iwannou c) Partitive / Wholative Identifying the whole of which the substantive is a part of, or all of Often found after verbs "to taste / touch / partake" as only part of the object is acted on by the verb ek + gen. produces a similar partitive translation Often following tiV, ekastoV the poor OF THE SAINTS the poor forming a particular part of the saints touV ptwcouV twn aJgiwn d) Connective Two words in a vague general genitive relationship Best translated with a hyphen from WORKS OF LAW = from LAW-WORKS ex ergwn nomou iv] Verbal Genitive A verbal genitive limits a substantive of action by complementing it (verbal nouns such as: orgh, agaph, dehsiV....). This classification now has its critics, particularly the objective genitive, eg.: dia pistewV Ihsou Cristou, Gal.2:16 Verbal genitive, objective = a person is justified not by works of the law but through faith IN JESUS CHRIST Possessive genitive = a person is justified not by works of the law but by the faithfulness OF JESUS CHRIST i] Subjective genitive (Active genitive) Where the genitive substantive produces the action implied by the verbal noun Often this genitive can be classified as adjectival, possessive. apekdidtamenoi ton plaion anqrwpon sun taiV praxesin autou you have put off the old self with ITS practices / the practices OF IT Possessive: you have put off the old self with the practices THAT CHARACTERIZED IT Subjective: you have put off the old self with the practices THAT EXPRESSED IT ii] Objective genitive Where the genitive substantive receives the action implied by the verbal noun Usually expressed by about / for / concerning / toward placed before the genitive the report OF HIM the report CONCERNING / ABOUT HIM hJ akoh autou Always consider subjective, idiomatic, attributed or source/origin ahead of an objective classification because of the fear OF THE JEWS (stemming from the activities of the Jews) dia ton fobon twn Ioudaiwn * Sometimes both ideas are present = Plenary or Full Genitive. Moulton argues that the interpretation of these genitives is more a matter of exegesis than grammar, the final arbiter being the context the love OF CHRIST constrains us hJ gar agaph Cristou suecei hJmaV Subjective: Christ produces the action of the verbal noun "love" the love which Christ feels for us, cf. Gal.2:20 Objective: Christ receives the action of the verbal noun "love" the love which we feel for Christ A possessive / relational classification may better explain the verse The love which belongs to / characterizes the person of Christ constrains us 2. Ablative Genitive** Indicating separation, either static or movement from, or comparison with Koine Greek was in the process of replacing this use by the addition of a preposition + gen. i] Separation Identifying separation of the genitive substantive from a verb or noun Translate: supply "out of, away from, from" Koine replacement: apo, ek, pro + gen. he has ceased FROM [doing] SIN pepautai aJmartiaV ii] Comparison Identifying comparison, by drawing a comparison with something else Usually after a comparative adjective Translate: supply "than" you are of more value THAN MANY SPARROWS pollwn strouqiwn diaferete iii] Source (Origin / Author, Agent) Identifying the source from which the noun originates Translate: supply "out of, derived from, dependent on" Koine replacement: apo, ek, kata, para + gen. you are a letter FROM CHRIST este epistolh Cristou The righteousness OF FAITH (that springs from faith?) dikaiosunh pistewV 3. Adverbial Genitive A genitive substantive that functions in the same way as an adverb, as such it modifies a verb rather than a substantive i] Time Expressing the kind of time within which an action takes place, or one kind of time as opposed to another. Translate: supply "during, at, within" Ablative form, therefore being replaced by dia, epi, acri, eJwV + gen. I fast twice DURING THE WEEK nhsteuw diV tou sabbatou he appeared OF DAWN in the temple courts AT DAWN he appeared in the temple courts orqrou paregeneto eiV to iJeron ii] Measure (Quantity, Value or Price) Expressing how much or how far. Rare Translate: supply "for" you were bought FOR A PRICE hgorasqhte timhV iii] Space (Place) Expressing the kind of place, one place as opposed to another place, rather than just locative (dative). Rare Translate: supply "in, at, through" Redundant, being replaced by dia, epi, kata + numerous adverbial prepositions He was about to pass THROUGH THAT WAY ekeinhV hmellen diercesqai iv] Means (Instrumental) Expressing the means by which an action is accomplished. Rare Translate: supply "by, by means of" death BY [means of] A CROSS qanatou de staurou v] Agency Identifying the person (agent) by whom the action is accomplished. Rare Translate: supply "by" they shall all be taught BY GOD esontai panteV didaktoi qeou vi] Reference (Respect) Defining the frame of reference of an adjective or substantive Translate: supply "with reference to, with respect to, about, concerning" Prepositions replacing this form: peri, uJper The dative of reference is a more common form a heart of evil WITH REFERENCE TO UNBELIEF kardia ponhra apistiaV vii] Association Identifying with whom the noun associates Translate: supply "with" Preposition replacing this form: meta The Instrumental Dative is a more common form, esp. sun + dat. you are fellow-citizens WITH THE SAINTS este sumpolitai twn aJgiwn viii] Result cf. BDF 166. 4. A genitive after certain verbs and adjectives Genitives that don't properly fit the above categories, known as "genitives after certain words" i] A genitive direct object after certain verbs Verbs that take a genitive direct object instead of an accusative: a) Partitive, separation; where the object is viewed in part, or separate from: touch, share, seize, hold, take from, taste, eat ("partake") ... he touched his TONGUE hJyato thV glwsshV autou b) Full, or filling, full of c) Perception, sensation: hearing, smelling For example, the verb akouw will often take a genitive of direct object. hearing THE VOICE but seeing no one akounteV men thV fwnhV mhdena de qewrounteV d) A verb of want - emotion, volition: desire, bear with, reach, attain, obtain he desires A NOBLE WORK kalou ergou epiqumei e) Ruling, excelling, suppressing, accusing the kings of the Gentiles lord it OVER THEM oiJ basileiV twn eqnwn kurieuousin autwn f) Remember, forget ii] A genitive complement after certain adjectives, nouns and adverbs Adjectives, sometimes nouns and adverbs, take a genitive: a) Fullness or want, worthiness or unworthiness, participation full OF GRACE and TRUTH plyrhV caritoV kai alhqeiaV b) Comparison you will see greater things THAN THESE meizw toutwn oyh/ 5. Genitive Absolute Genitive noun or pronoun + anarthrous gen. part. standing by themselves at the beginning of a sentence Usually translated as a temporal clause but sometimes other adverbial clauses will suit Dative and accusative forms. Rare WHILE THEY WERE SPEAKING these things
touta de autwn lalountwn
** Included under the 5 Case system where the case is defined by form rather than function, as in the 8 Case system *A less than common usage* For Greek font requirements see Syntax Notes A Commentary on the Greek New Testament Exegetical Notes |